آخر الأخبارأخبار التعليم والدراسة › الحفناوى : نحتل المرتبة 141 في جودة التعليم الأساسي بمصر

صورة الخبر: الحفناوى : نحتل المرتبة 141 في جودة التعليم الأساسي بمصر
الحفناوى : نحتل المرتبة 141 في جودة التعليم الأساسي بمصر

قال الدكتور أحمد الحفناوي، رئيس مجلس أمناء مؤسسة المعرفة للجميع، إن الفرد فى العالم العربى يقرأ 6 صفحات فى اليوم فى مقابل الفرد فى اوروبا يقرأ حوالى 5000 صفحة، لذا يوجد فجوة واضحة، فضلا عن ترتيب جودة التعليم الأساسى فى مصر بالمرتبة الـ 141 من 144، الأمر الذي يرجع للمعرفة.

وأضاف الحفناوي، في تصريحات لمصراوي، الجمعة، أنه يطلب من الإعلام ووزارة الثقافة والمجلس الأعلى للصحافة أن تعمل بشكل مختلف لتوفير المعرفة المطلوبة للمواطنين بسهولة حتى يصل المجتمع لاحتياجاته، موضحا أنه من خلال هذا البرنامج سوف يحتاج إلى توفير 170 ألف فرصة عمل للشباب.

وأوضح أن جامعة النيل، واحدة من المؤسسات المصرية التى نشأت لتشجيع البحث العلمى بشكل عام فى مصر وتخاطب احتياجات المجتمع، وبالرغم من اهتمامها سابقا بالتكنولوجيا إلا إنها توسعت لتشمل الثقافة بشكل عام، لذلك فإن جامعة النيل جزء رئيسى من تنفيذ الخطة العامة لمؤسسة المعرفة للجميع، وتحاول المؤسسة التوقيع مع مؤسسات أخرى مثل مؤسسة ساويرس للبيئة، ومؤسسة مصر الخير، وجمعية رسالة، والمجلس القومى للسكان، وغيرهم لتسهيل عملية نقل المعرفة للمجتمع .

وأشار رئيس مجلس أمناء مؤسسة المعرفة للجميع، إلى أن المؤسسة تخطط لتوجيه حوالى 100 موضوع للمجتمع فى هذه المبادرة ومنها: القيم والاخلاق، والتواصل، والقانون، والاقتصاد، والصحة، وغير ذلك، موضحا أن تعليمهم بشكل رئيسى سيكون موجه للشباب فى الفئة العمرية من 15 إلى 35 عاما، وكذلك المدربين فى نفس المرحلة العمرية لأن هم من لديهم رغبة فى رفع مستوى المعرفة فى المجتمع.

وأضاف الحفناوي، أن المؤسسة تريد توصيل هذه المعرفة لذوى الاحتياجات الخاصة ولكن هذا يتطلب موارد غير موجودة ولكنه يأمل فى إمكانية توفيرها فيما بعد، وكذلك فإن الاطفال جزء هام من هذه المنظومة إلا أن ذلك يحتاج إلى مزيد من التكاليف والتى غير متوفرة حاليا.

وقال إن الترجمة الشعبية من ضمن مبادرتنا وهى نقل المعرفة من اللغات المختلفة فى مختلف المجالات للغة العربية وذلك عن طريق مشاركة الناس فى ترجمة كتب معرفة عالمية، حيث يتم عمل برنامج ليربط بين المادة المطلوب ترجمتها وبين الاشخاص ومن خلاله يقوم الفرد بترجمة فقرة مثلا من كتاب وبعد تجميعهم يأتى شخص متخصص ليقوم بمراجعتها وبذلك تتم عملية الترجمة والتى تساعد فى عملية نقل ونشر المعرفة فى المجتمع العربى فى وقت قصير وبتكاليف أقل.

المصدر: مصرواى

قد يعجبك أيضا...

أضف هذا الخبر إلى موقعك:

إنسخ الكود في الأعلى ثم ألصقه على صفتحك أو مدونتك أو موقعك

التعليقات على الحفناوى : نحتل المرتبة 141 في جودة التعليم الأساسي بمصر

كن أول شخص وأضف تعليق على هذا الخبر الآن!

أكتب تعليقك
إسمك
البريد الإلكتروني

لن يتم إظهار بريدك الإلكتروني مع التعليق

الرقم السري
34318

من فضلك أكتب الرقم الظاهر أمامك في خانة الرقم السري

تابع وشارك ثورة 25 يناير على صفحتك في فيسبوك وتويتر الآن:

أخبار مصر الأكثر قراءة

كل الوقت
30 يوم
7 أيام